I don’t 
    have to enjoy the company of a set of characters to admire the film which 
    they star in. Spanglish abuses this principle by not only containing 
    some of the most annoying personalities in years, but also exemplifying bad 
    filmmaking. For over two hours, I watched its diverse assortment of whiners 
    complain like true idiots. Adding to this awfulness is the work of 
    writer/director James L. Brooks, who, in addition to constructing poor 
    dialogue, muddles the movie up in contradicting ideas and unbearable 
    melodrama. The more one thinks about Spanglish, the worse. The movie 
    represents an infinite galaxy of awfulness, waiting to be discovered.
         Spanglish stars an illegal alien from 
    Mexico, named Flor Moreno (Paz Vega), and her daughter, Christina (Shelbie 
    Bruce). Flor hops the American border with Christina, after her husband 
    leaves her, and they make for L.A. There, she ends up working as a maid for 
    the Claskys, the stereotypical, stuck-up, rich, white American family. They 
    are in a state of inner-turmoil, at the moment. John (Adam Sandler) is the 
    man of the house, in addition to being a world-renowned chef, who must 
    continually spend more time at his four-star restaurant and less time with 
    his family. Deborah (Téa Leoni) is the clueless mother, who confuses her 
    dreams for her family as their own. Their two children are named Bernice 
    (Sarah Steele) and Georgie (Ian Hyland).
         The film is actually somewhat likeable, for 
    awhile. However, when the Claskys bring Flor and Christina on vacation with 
    them to their beach-house, Spanglish takes a nose-dive. There, 
    Christina begins to become Americanized, much to the dismay of her 
    traditionalist Mexicana mother. Also, a small, bizarre affair between 
    Flor and John begins to brew. This is further “developed” in the conclusion 
    of the film. For having hardly any plot, whatsoever, Spanglish 
    certainly accomplishes a lot, none of which is any good.
         John is a whiner because he constantly complains 
    about having a great life. Deborah is a whiner because she is unwilling to 
    accept imperfection, while being imperfect, herself. Georgie is a beginning 
    whiner because of his parents’ spoiling him. Flor is a whiner because she 
    has been blessed with a job in an accepting America, despite the fact that 
    she does the government no good, and is still angry when her daughter tries 
    to adapt to the new culture. The only characters in the movie who seemed at 
    all human to me were Bernice and Christina, who amazingly survive the wrath 
    of the incoherent people who surround them. Cloris Leachman plays Deborah’s 
    very wise alchoholic mother. And don’t tell me that I’m wrong in calling her 
    this. Anyone who has the sense to drink their way out of Spanglish’s 
    annoyance is an extremely intelligent one.
         I suppose Téa Leoni and Paz Vega deliver good 
    performances in Spanglish, but I fault them entirely for choosing 
    such good-for-nothing characters to play. Perhaps they wanted to create some 
    sort of “groundbreaking” political message that the illegal Mexican worker 
    is a better asset to America than the standard, U.S. born citizen. Even if 
    this was the case, the movie didn’t change my strict thoughts on the issue 
    of border control in the least. I went into it thinking that illegal 
    immigrants were undeserving of American jobs, and came out with the same 
    opinion, perhaps even stronger than it was before.
         I wouldn’t call Spanglish a missed 
    opportunity, because I don’t think it takes a wizard to realize just how bad 
    the script actually is. Why didn’t anyone at the studio stop to think about 
    green-lighting the picture? Sure, it was made by a very successful filmmaker 
    and has a usually-appealing list of names for a cast. But, again, I come 
    back to my original point. Who wants to see a movie about whiners other than 
    whiners, themselves? Watching Spanglish, I wasn’t sure whether to 
    cover my eyes or my ears, because, frankly, either way, I was doomed.
    -Danny, Bucket Reviews
    (Posted in 12.28.2004-2.5.2005 Update)